*1AMS=自動音樂感應器
注意
操作CD 播放机
*2如果斷開電源,所有設定返回到默認值。
*3當使用SOUND功能時,如果聲音失真,請降低音量。
*4AVLS=自動音量控制系統
• 開著時,將有看不見的雷射線
• 別凝視射線或直接觀看裡面的光學元件
• 開著時,將有看不見的CLASS 1M雷射線
• 別直接觀看裡面的光學元件
3-261-647-62 (1)
按钮/开关
功能/操作
D
E
Label side up
貼標籤面朝上
贴标签面朝上
1 ./>
(A M S*1 /搜索)
朝. 或> 按此钮一次查
找当前/下一曲子的开头。反
复按. 或> 查找前面/
后面的曲子的开头。按住.
或> 快退/快进。
要取出 CD
按住中心軸(E),取下CD。
CE 標誌的有效性,僅限於那些有法律限制的國
家,主要在EEA(歐洲經濟區)國家。
2 u
(播放/暂停)
• 按此钮开始播放。再按一次
暂停播放。
要从第一个曲子开始播放,
当CD 播放机停止时,按住
此钮2秒以上。
Portable CD Player
Operating Instructions
使用說明書
連接電源
使用 AC 電源轉接器(C)
中文
警告
• 按下时也用于输入选择。
1 將AC電源轉接器連接到AC電源插座。
Playing a CD
3 HO LD
用于锁定控制钮以防止意外按
动。
使用说明书
使用電池(B)
To insert a CD
4 DISPLA Y/M ENU • 按一次显示“曲号和当前曲
子剩余时间”。
English
WARNING
本CD唱機限使用下列電池:
1
2
Slide OPEN to open the lid (A).
为防火灾或触电危险,切勿让机器暴露于雨中或
潮湿处。
乾電池
• LR6(AA,3號)鹼性電池
按两次显示“剩余曲子数和
CD 上的剩余时间”。
按三次显示“曲号和已播放
时间(正常播放)”。
• 按下时也用于输入菜单和选
择。
Fit the CD to the pivot, then close the lid (D).
别把机器安装在诸如书橱或壁橱等密闭处。
Notes
插入電池
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to
rain or moisture.
•
•
This CD player can play CD-Rs/CD-RWs recorded in the
Compact Disc Digital Audio (Audio CD) format, but
playback capability may vary depending on the quality of the
disc and the condition of the recording device.
This product is designed to play back discs that conform to
the Compact Disc (CD) standard.
为防火灾,请勿让装置的通风孔盖住报纸,桌布,
窗帘等。也不可在装置上点放蜡烛。
1 打開CD唱機裡面的電池室蓋。
D-EJ100
2 裝入2個電池使 3 對準電池室中的圖示,然後關
Do not install the appliance in a confined space, such as
a bookcase or built-in cabinet.
5 P M O DE/
播放期间,反复按直到所要的
上蓋子至卡搭定位。
为防火灾或触电危险,不可在装置上摆饰花瓶等
装满液体的物体。
©2003 Sony Corporation Printed in China
(播放模式/重现) 播放模式出现在显示器上。
无显示:正常播放
“1”:单首曲子播放
Recently, various music discs encoded with copyright
protection technologies are marketed by some record
companies. Please be aware that among those discs, there are
some that do not conform to the CD standard and may not be
playable by this product.
電池使用時間*(大約時數)
(在平穩表面使用CD唱機時)
播放時間因CD唱機的使用狀況而異。
“WALKMAN” is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo
To prevent fire, do not cover the ventilation of the
apparatus with newspapers, tablecloths, curtains, etc. And
don’t place lighted candles on the apparatus.
一部分国家对于本产品的电源用电池可能规定有
处置的标准。请洽询当地有关当局。
“SHUF”:随机播放
“
products.
is a trademark of Sony Corporation.
”:书签轨迹播放
“PGM ”:PGM (程序)播放
要重现选定的播放模式,按住
此钮直到“ ”出现。
G-PROTECTION設定
OFF
注意
To prevent fire or shock hazard, do not place objects filled
with liquids, such as vases, on the apparatus.
ON
• 开着时,将有看不见的激光辐射
• 别凝视激光束或直接用光学仪器观看
• 开着时,将有看不见的CLA SS 1M 激光辐射
• 别直接用光学仪器观看
To operate the CD player
兩Sony鹼性電池
LR6(SG)
(日本製)
50
45
CD player (front)/CD唱機(正面)/CD 播放机(正面)
2
Button/Switch
Function/Operation
6
SOUND
*
• 用来加强低音。反复按此钮
Certain countries may regulate disposal of the battery used
to power this product. Please consult with your local
authority.
以选择BA SS
BA SS 。BA SS
的作用强于BA SS
或
1./>
(AMS*1/search)
Press . or > once to find
the beginning of the current/next
track. Press . or >
1 ./>
4 DISPLAY/MENU
* JEITA(Japan Electronics and Information
Technology Industries Association)(日本電子
和資訊技術產業協會)的標準測值。
。*3
CE 标志的有效性,仅限于那些有法律限制的国
家,主要在EEA (欧洲经济区)国家。
5 P MODE/
• 也用来限制最大音量以保护
听力。按住此钮直到
“A V LS*4”出现在显示器
上。A V LS 功能开启。要关
闭A V LS 功能,再次按住此
钮直到“A V LS”消失。
CAUTION
repeatedly to find the beginning of
the previous/succeeding tracks.
Press and hold . or > to go
backward/forward quickly.
2 u*
• INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN
• DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY
WITH OPTICAL INSTRUMENTS
• CLASS 1M INVISIBLE LASER RADIATION WHEN
OPEN
6 SOUND
i (headphones) jack
i(頭戴耳機)插孔
i(头戴耳机)插孔
连接电源
檢查電池剩餘電力
可以在顯示器上檢查。
Strap hole/吊帶孔/吊带孔
2 u
(play/pause)
• Press to start play. Press again to
pause play.
當“
”閃爍時請更換電池。
使用AC 电源转接器 (C)
7 x
• DO NOT VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL
INSTRUMENTS
7 x (停止)
按此钮停止播放。
按此钮调节音量。
To play from the first track, press
for 2 seconds or more while the
CD player is stopped.
1 将A C 电源转接器连接到A C 电源插座。
t
t
t
8 V O L+/–
Display/顯示器/显示器
A
The validity of the CE marking is restricted to only those
countries where it is legally enforced, mainly in the
countries EEA (European Economic Area).
使用电池 (B)
*1A M S= 自动音乐传感器
t
t Lo batt*
• Also press to enter the selection.
DC IN 4.5 V (external power
input) jack
DC IN 4.5 V(外部電源輸
入)插孔
DC IN 4.5 V(外部电源输
入)插孔
*2如果断开电源,所有设置返回到默认值。
*3当使用SO UND 功能时,如果声音失真,请降低音量。
*4A V LS= 自动音量控制系统
本CD 播放机限使用下列电池:
3 HOLD
Use to lock the controls to prevent
accidental button presses.
* 嗶聲。
干电池
• LR6(A A ,5 号)碱性电池
註
4 DISPLAY/
MENU
• Press once to display “track
number and remaining time of the
current track.”
Power Sources
要取出CD
•
的指示段節粗示剩餘電池電力。其一個段節不
一定正確代表電池電力的四分之一。
OPEN
插入电池
按住中心轴(E),取下CD。
Press twice to display “the
number of tracks left and the time
remaining on the CD.”
Press three times to display “track
number and elapsed playing time
(normal display).”
• 根據操作條件,
加或減少。
的指示段節的使用時間可能增
To use the AC power adaptor (C)
1 打开 CD 播放机里面的电池室盖。
1
Connect the AC power adaptor to an AC outlet.
2 装入2个电池使 3 对准电池室中的图示,然后关
3 HOLD (rear/背面/背面)
8 VOL +*/–
上盖子至卡搭定位。
使用乾電池的注意事項
• 務必卸下AC電源轉接器。
• 當電池用完時,同時更換兩節新電池。
To use the batteries (B)
Use only the following batteries for your CD player:
电池使用时间*(大约时数)
(在平稳表面使用CD 播放机时)
播放时间因CD 播放机的使用状况而异。
*The button has a tactile dot.
* 按鈕帶有觸感圓點。
* 按键带有触感圆点。
• Also press to enter the menu and
to enter the selection.
Dry batteries
• LR6 (size AA) alkaline batteries
播放 CD
G -PR O TEC TIO N 设定
O N
5 P MODE/
(play mode/repeat)
During play, press repeatedly until
the play mode you want appears on
the display.
No indication: Normal play
“1”: Single track play
O FF
To insert the batteries
CD player (inside)/CD唱機(裡面)/CD 播放机(里面)
插入 CD
1 滑動OPEN打開頂蓋(A)。
2 把CD按入中心軸,然後蓋上頂蓋(D)。
两Sony 碱性电池
LR6 (SG)
(日本制)
50
45
1
Open the battery compartment lid inside your CD
player.
“SHUF”: Shuffle play
* JEITA (Japan Electronics and Inform ation
Technology IndustriesAssociation)(日本电
子和信息技术产业协会)的标准测值。
2
Insert two batteries by matching the 3 to the diagram
in the battery compartment and close the lid until it
clicks into place.
“
”: Bookmark track play
B
註
“PGM”: PGM (program) play
To repeat the play mode you
selected, press and hold until “
appears.
• 本CD唱機可以播放以雷射光碟數位音訊(音訊CD)格
式錄製的CD-R/CD-RW。但播放能力取決於光碟質量
和錄音設備的狀況。
• 本產品設計用於播放符合Compact Disc(CD)標準的
光碟。近來,許多錄製公司都出售各種用版權保護技
術編碼的音樂光碟。請注意,這些光碟中可能會有不
符合CD標準的光碟,且可能無法用本產品播放。
”
Battery life* (approx. hours)
(When the CD player is used on a flat and stable place.)
Playing time varies depending on how the CD player is
used.
检查电池剩余电力
可以在显示器上检查。
6 SOUND*2
• Use to emphasize the bass-
boosted sound. Press repeatedly
当“
”闪烁时请更换电池。
t
t
t
to select BASS
. BASS
or BASS
enhances
G-PROTECTION
Open the battery compartment lid.
打開電池室蓋。
打开电池室盖。
Insert the # end first (for both
batteries).
首先插入 # 端(兩電池都
是)。
首先插入#端(两电池都是)。
ON
OFF
more than BASS .*3
t
t Lo batt*
操作 CD 唱機
Two Sony alkaline
batteries LR6 (SG)
(produced in Japan)
50
45
• Also use to keep down the
* 哔声。
maximum volume to protect your
hearing. Press and hold until
“AVLS*4” appears in the display.
The AVLS function is turned on.
To turn off the AVLS function,
press and hold again until
按鈕/開關
功能/操作
1 ./>
(AMS*1/搜索)
按. 或> 一次查找當前/
下一曲子的開頭。反復按.
或> 查找前面/後面的曲子
的開頭。按住. 或> 快退
/快進。
注
*
Measured value by the standard of JEITA (Japan
Electronics and Information Technology Industries
Association).
•
的指示段节粗示剩余电池电力。其一个段节不
一定正确代表电池电力的四分之一。
• 根据操作条件,
加或减少。
的指示段节的使用时间可能增
Display/顯示器/显示器
To check the remaining power of the
batteries
You can check it in the display.
“AVLS” disappears.
2 u
(播放/暫停)
• 按此鈕開始播放。再按一次暫
停播放。
要從第一個曲子開始播放,當
CD唱機停止時,按住此鈕2秒
以上。
7 x(stop)
Press to stop play.
使用干电池的注意事项
• 务必卸下A C 电源转接器。
• 当电池用完时,同时更换两节新电池。
Playing time
播放時間
播放时间
Track number
曲號
曲号
8 VOL+/–
Press to adjust the volume.
Replace the batteries when “
” flashes.
*1 AMS = Automatic Music Sensor
*2 If you disconnect the power sources, all settings return to the
defaults.
t
t
t
G-PROTECTION
• 按下時也用於輸入選擇。
*3 If the sound is distorted when using the SOUND function,
turn down the volume.
播放CD
t
t Lo batt*
3 HOLD
用於鎖定控制鈕以防意外。
*4 AVLS = Automatic Volume Limiter System
4 DISPLAY/MENU
• 按一次顯示“曲號和當前曲子
剩餘時間”。
按兩次顯示“剩餘曲子數和CD
上的剩餘時間”。
按三次顯示“曲號和已播放時
間(正常播放)”。
• 按下時也用於輸入功能表和選
擇。
*Beep sounds.
插入CD
1 滑动O PEN 打开顶盖(A)。
2 把CD 按入中心轴,然后盖上顶盖(D)。
Play mode
播放模式
播放模式
To remove the CD
Remove the CD while pressing the pivot (E).
Notes
• The indicator sections of
roughly shows the
Remaining battery
power
剩餘電池電力
AVLS
remaining battery power. One section does not always
indicate one-fourth of the battery power.
• Depending on operating conditions, the indicator
注
Bookmark
書簽
书签
Sound mode
聲音模式
声音模式
• 本CD 播放机可以播放以激光光盘数码音频(音频
CD)格式录制的CD-R/CD-RW 。但播放能力取决于
光盘质量和录音设备的状况。
剩余电池电力
sections of
may increase or decrease.
5 PMODE/
播放期間,反復按直到所要的播
Notes on using the dry batteries
• Be sure to remove the AC power adaptor.
• When the batteries are depleted, replace both batteries
with new ones.
• 本产品设计用于播放符合Com pactDisc(CD)标准的
光盘。近来,许多录制公司都出售各种用版权保护技
术编码的音乐光盘。请注意,这些光盘中可能会有不
符合CD 标准的光盘,且可能无法用本产品播放。
(播放模式/重現) 放模式出現在顯示器上。
無顯示︰正常播放
“1”︰單首曲子播放
中文
警告
“SHUF”︰隨機播放
“
to an AC outlet
至AC電源插座
至AC 电源插座
C
”︰書籤軌跡播放
“PGM”︰PGM(程式)播放
要重現選定的播放模式,按住此
鈕直到“ ”出現。
為防火災或觸電危險,切勿讓機器暴露於雨中或
潮濕處。
AC power adaptor
AC電源轉接器
AC 电源转接器
DC IN 4.5V
6 SOUND*2
• 用來加強低音。反復按此鈕以
別把機器安裝在諸如書櫥或壁櫥等密閉處。
選擇BASS
BASS
或BASS
的作用強於
。
為防火災,請勿讓裝置的通風孔蓋住報紙,桌
布,窗簾等。也不可在裝置上點放蠟燭。
BASS 。*3
i
• 也用來限制最大音量以保護聽
力。按住此鈕直到“AVLS*4”
出現在顯示器上。AVLS功能開
啟。要關閉AVLS功能,再次按
住此鈕直到“AVLS”消失。
為防火災或觸電危險,不可在裝置上擺飾花瓶等
裝滿液體的物體。
一部分國家對於本產品的電源用電池可能規定有
處置的標準。請洽詢當地有關當局。
Headphones or earphones
頭戴耳機或耳機
头戴耳机或耳机
7 x(停止)
按此鈕停止播放。
按此鈕調節音量。
8 VOL+/–
|